《记承天寺夜游》是宋代文学家苏轼创作的一篇散文。以下是原文及翻译:
《记承天寺夜游》原文:
元丰六年十月十二日夜,解衣欲睡,月色入户,欣然起行。念无与为乐者,遂至承天寺寻张怀民。怀民亦未寝,相与步于中庭。庭下如积水空明,水中藻荇交横,盖竹柏影也。何夜无月?何处无竹柏?但少闲人如吾两人者耳。庭下如积水空明,水中藻荇交横,盖竹柏影也。何夜无月?何处无竹柏?但少闲人如吾两人者耳。
《记承天寺夜游》翻译:
元丰六年十月十二日的夜晚,我脱了衣服准备睡觉,恰好看到月光照进房间,于是我高兴地起床出门散步。想到没有可以一起游乐的人,于是我前往承天寺寻找张怀民。怀民也没有睡,我们便一起在庭院中散步。庭院里像积满了清水一样澄澈透明,水中的水藻和水草纵横交错,原来是竹子和柏树的影子。哪一个夜晚没有月光?哪个地方没有竹子和柏树呢?只是缺少像我们两个这样清闲的人罢了。庭院里像积满了清水一样澄澈透明,水中的水藻和水草纵横交错,原来是竹子和柏树的影子。哪一个夜晚没有月光?哪个地方没有竹子和柏树呢?只是缺少像我们两个这样清闲的人罢了。
这篇散文通过描绘承天寺夜晚的月色,表达了作者对自然美景的欣赏和对悠闲生活的向往,同时也流露出一种超然物外的情怀。
标签: 初二语文 必备古诗 苏轼 记承天寺夜游原文及翻译